Как легко опознать украинца? 5 слов-ключей — и все ясно

Экономика

Практически все украинцы говорят по-русски, однако их говор и некие лингвистические особенности всё равно выдают жителя соседней страны. Вот какие 5 слов-ключей, которые позволят легко опознать украинца.

«За» вместо «по» и «до» вместо «к кому»

Украинцы часто используют предлог «за» вместо «по». Например, они могут сказать «скучаю за тобою» вместо «скучаю по тебе». Это элемент, которые они перенесли в русский из украинского.

Кроме того, они используют слово «до» в значении «к кому»: «Позвоню до Васи», «Схожу до хаты», пишет канал «Уголок урбаниста».

На шару

Еще одно нетипичное для нашего языка выражение. Ближайшим аналогом в русском языке будет «нахаляву». Считается, что шара — это «испитый чай», впоследствии это слово стало синонимом чего-то, что даётся даром.

Козак

Украинцы говорят козак вместо казак. Поэтому на Запрожье у украинцев были козаки, а на Дону и в Кубани — казаки. Считается, что изначально в старорусском письме казаки тоже писались через «о», но потом наш язык изменил нормы написания и произношения этого слова, а украинский — нет.

Кулёк

У нас кулёк — свёрнутая особым образом газета или бумага, куда насыпают семечки. У украинцев — это пакет-маечка, который всегда есть в супермаркете. По сути — одно и то же, но в частностях — разное.

На/в Украину

Украинцы принципиально говорят «в Украину» и «из Украины», обижаясь, когда кто-то говорит «на Украину»/»с Украины». Они считают это унизительным, поскольку слово Украина происходит от слова «окраина», а предлог «на» лишний раз напоминает об этом. Некоторые даже в отместку говорят «на России».

При этом надо понимать, что на самом деле никакого злого умысла у русских нет. Просто «на Украину» — это сложившаяся литературная норма. А тот, кто говорит иначе, нарушает правила русского языка.

А вы, какие знаете и видите особые слова и обращения, благодаря которым можете изначально определить, что перед вами украинец?



Последние статьи